Есть такой охуенный фильм – “Сквозь горизонт”.
Всем любителям четкой космических фантастических триллеров рекомендую. И единственная проблема с этим фильмом возникла конечно же на нашей необъятной родине, при переводе фильма для русскоязычного зрителя. Ну какой нахуй горизонт в космосе, а? В оригинале фильм называется “Event Horizon” – “горизонт событий” на самом деле а не “сквозь горизонт”. “Горизонт событий” – научный сука термин, использующийся во всяких высосанных из пальца теориях о пространстве-времени, гравитационном радиусе и космологических моделях. На эту тему в “Интерстелларе” тоже что-то было. За каким хером исковеркали оригинальное название фильма – вообще непонятно, ибо “Горизонт событий” звучит даже более загадочно и менее романтично, чем “Сквозь горизонт”.