Metallica Enter Sandman перевод

Что означает название песни Metallica — Enter Sandman?



Как это не странно, название так и переводится — «появление песочного человека». Ну или если литературно — «вот войдет песочный человек». В англоязычной культуре есть такая страшилка, которую рассказывают на ночь детям, которые не хотят закрывать глаза и засыпать. Мол сейчас войдет песочный человек и посыпет тебе песок в открытые глаза! Собственно, похожие на песок засонки по утрам в глазах — как раз результат работы песочного человека. То есть эта песня — эдакая страшная колыбельная, и молитва которую в ней читает маленький мальчик — самая настоящая, которую англоязычных христианских детей заставляют читать на ночь недалёкие тупорылые христианские родители. То есть у металлики получилась эдакая сатанинская колыбельная. Забавно, что Ларс Ульрих — ударник группы — долго не понимал, о чем собственно песня, пока Хетфилд ему не объяснил. Дело в том что Ульрих датчанин, и понятное дело что у него были другие сказки. Насколько я помню, в Дании есть аналогичный песочный человек — Оле Лукойе, который капает деткам в глаза сладким молоком, чтобы глазки у них слипались, и они не могли разглядеть его пока он рассказывает им сказки. Зацените разницу мировоззрения — запугивание детей бабаем, который засыпет им глаза песком нахер, и кавайный сказочник со сладким молочком, которым он брызгает маленьким детям на лицо? Как по вашему, кто омерзительнее?


Опубликовано Формат ВидеоРубрики ВидеоМетки , , ульрих, Америка, tv, бабай, easy life, Metallica (Musical Album), христианство, хетфилд, христианские сказки, Оле Лукойе, Enter Sandman (Composition), засонки, металлика, Дания, сатанинская колыбельная, сатанинская песня, песочный человек

Комментарии:

Добавить комментарий