Пинки Пай перевод

Почему Google переводит имя героя мультика Pinkie Pie как мизинец платить?



Ну наверное потому что написал ты это слово неправильно. Действительно, есть похожее по звучанию слово pinky, разговорное название мизинца, и слово pay означающее платить. Но поняшку зовут Pinkie Pie, что переводится как Розовый Пирожок. А вообще, с пониёбством пора вам всем завязывать.


Опубликовано Формат ВидеоРубрики ВидеоМетки , how, розовый пирожок, как, лайфхак, tv, как сделать, как исправить, lifehack, как убрать, как починить, My Little Pony (Fictional Universe), izzylaif, easy life, пирожок, izzy laif, howto, название, оригинальное

Комментарии:

Добавить комментарий