Half-life спецназ через

Еще до того как Half-Life стал Counter Strike, рубились мы в него по тогда только зарождавшимся домовым сетям.



Без выхода в интернет. Но в отличии от современных CoD c BF, Халва была интересна и синглом. Один из самых эпичных моментов — где на Гордона нападает группа спецназовцев. У них был довольно совершенный по тем временам AI, и они бодренько так забрасывали героя гранатами. Но самыми зачотными были их переговоры по рации в русском переводе надмозгов. Через! Да, именно через. Спецназовцы бегали по уровню и как идиоты повторяли «через». В оригинале же они говорили «over», что помимо прочего означает «конец», ну например Game Over — конец игры. Поэтому правильный перевод будет «приём», а никакой не «через».


Опубликовано Формат ВидеоРубрики ИгрыМетки , изяруб, рация, easy life, радиотелефонный алфавит, переговоры по рации, tv, радиотелефон

Комментарии:

Добавить комментарий