Не грози южному централу перевод

В фильме «Не грози Южному централу попивая сок на районе», название кстати переведено довольно точно, есть такой момент, где один из героев устраивается на работу и заполняет анкету.



Дальше он выдает фразу, которая в переводе звучит как «Секс? О да!» Что за бред? Дело в том что в анкетах часто можно встретить слово означающее Пол — Sex. Слово секс тоже будет sex. То есть обыгрывается то, что он любит секс, поэтому и отвечает о да! Вот отсюда и непередаваемая игра слов, и таких никак не переведенных приколов полфильма сука.


Опубликовано Формат ВидеоРубрики ВидеоМетки , виза, изяруб, easy life, сингапур, singapore, tv

Комментарии:

Добавить комментарий