ГТА перевод

Как переводится Grand Theft Auto?



Grand theft — судебный термин, означает «кражу в особо крупных размерах». Получается Grand Theft auto — это «Крупная автокража». Только и всего. Ну для звучности на обложке можно написать «Грандиозная автокража», как раньше кино любили называть. Вообще мне очень печально видеть, что многие из вас, особенно подрастающее поколение, переводят название как «великий автоугонщик» и вас абсолютно это не коробит. Только в этой стране воровство в особо крупных размеров могут назвать «великим деянием», а человека провернувшего это дельце — великим вором. Впрочем, это тема совсем другого разговора.


Опубликовано Формат ВидеоРубрики ИгрыМетки , , , блатняк, лайфхак, techsupport, на русском, русская версия, воровская романтика, гта, как исправить, как, lifehack, howto, как починить, easy life, шансон, кража, вор, название, русская озвучка, техподдержка, tv, izzy laif, Grand Theft Auto (Video Game), izzylaif, как убрать, оригинальное, в особо крупном размере, how, как сделать, русский перевод

Комментарии:

Добавить комментарий